Estrenos DVD y Blu-ray - Zonadvd.com
 >> Búsqueda por título, director, actor...
contacto
Cine y Blu-ray en www.mubis.es

El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista)

DVD - Warner Home Video
Fecha de salida: 26 Noviembre 2004
 SONIDO (VERSIÓN DOBLADA)

Aunque la portada indica Dolby 2.0 Surround, en realidad es una pista monoaural, codificada en Dolby Digital 2.0 a 192 kbps. A lo largo de todo el metraje, tanto las voces como la música y los efectos carecen de cualquier direccionalidad, ya que provienen únicamente del centro.

Desde el punto de vista sonoro, se trata de una pista correcta, sin demasiado ruido de fondo y con una fidelidad y rango dinámico aceptables.

Aunque afortunadamente se ha conservado el doblaje original, hay dos escenas añadidas que incorporan un doblaje sudamericano, que no se parece en nada al del resto de la película y que llega a resultar ridículo. Puedes oir aquí un fragmento de la primera escena (voz de Adso, entre 1h 04' 24'' y 1h 05' 21'') y aquí uno de la segunda (Cubertino, entre 1h 06' 09'' y 1h 07' 26''). En cambio, se han corregido algunos momentos en los que, según parece, la pista de sonido castellano estaba desincronizada respecto a la acción (estos momentos defectuosos estaban alrededor del minuto 59 y de 1h 56').

Lamentablemente, estas dos escenas, aunque puntuales, amargan el placer de oir nuestra película en nuestro idioma, por lo que recomendamos encarecidamente acudir a la versión original subtitulada.

 MATERIAL COMPLEMENTARIO

Tenemos que criticar a Warner por la poco cuidada presentación de esta Edición Coleccionista. Al margen de que el diseño de la portada nos parece pobre, no se incluye ni un sencillo folleto y tenemos una caja normal sin marca, de dos discos. ¿Qué se ha hecho de los digipaks de ediciones especiales Warner como Amadeus o Elegidos para la Gloria?.

Por lo demás, éstos son los abundantes contenidos adicionales de esta magnífica edición, repartidos entre sus dos discos:

Disco 1: Los documentales del primer disco están subtitulados sólo en inglés y castellano.

  • Audiocomentarios del director Jean-Jacques Annaud. En inglés y francés (el comentario en francés no es una traducción literal del inglés, aunque el contenido es más o menos el mismo en ambos), sin subtitular. Annaud ("J.J." para el público americano, en sus propias palabras) analiza muchos de los aspectos de la película, desde el casting de Sean "James Bond" Connery, la filmación, el fracaso ante los críticos estadounidenses, etc. Entre las anécdotas del rodaje, destaca la impresionante crítica al engreído F. Murray Abraham. Se trata de un buen comentario, del que por desgracia no demasiadas personas en nuestro país podrán disfrutar.
     
  • Documental La Abadía del Crimen. 43' 27'', imagen 4:3, sonido alemán. Este es un documental de la televisión alemana de 1986, que incluye entrevistas (Annaud, Umberto Eco, Sean Connery, F.Murray Abraham, Christian Slater, etc.) e interesantes imágenes del rodaje tras las cámaras. De hecho, esto último es lo que lo hace más apasionante, puesto que al contrario de la mayoría de documentales "cómo se hizo" que se basan sobre todo en entrevistas, la mayoría del metraje de éste son filmaciones del rodaje de la película, donde vemos las cámaras y técnicos, a los actores interpretando el papel, descansando o fumando un cigarrillo... Incluye otros graciosos momentos, como la lección de canto gregoriano para Connery y otros actores. 
     
  • Documental corto Viaje fotográfico con Jean-Jacques Annaud, 16' 06'', imagen 16:9, sonido inglés. De este año 2004, en él Annaud revisita de forma breve el mundo de El Nombre de la Rosa, a través de una colección de fotografías de los escenarios, del rodaje, de los actores... Puede considerarse como un buen resumen en dieciséis minutos del comentario o del documental largo del segundo disco.
     
  • Tráiler cinematográfico, 2' 05'', imagen 16:9, sonido 2.0 inglés sin subtitular.

Disco 2: Los menús de este segundo disco están disponibles en inglés, francés, alemán, italiano y castellano; con imagen 4:3, el menú principal está animado. El disco contiene un único documental, aunque de casi dos horas de duración:

  • Documental sobre El Nombre de la Rosa. Se compone de dos partes: 2 años de pre-producción (55' 53'') y análisis de la película (1h 00' 30''), aunque también se puede ver todo seguido (1h 56' 23''); además, está dividido en 18 capítulos individuales, a los que se puede acceder desde el menú. El idioma es francés y está subtitulado en inglés, francés, alemán, italiano, castellano, checo, holandés, hebreo, húngaro, polaco, portugués y turco. La imagen es panorámica pero en formato 4:3 (no anamórfico). Es un documental del año 2004, estructurado alrededor de las declaraciones de Annaud, que se mezclan con imágenes de la película y con páginas del guión, storyboards, maquetas del film, fotografías, etc. En conjunto, es un magnífico repaso a todos los aspectos relacionados con la película, aunque puede resultar monótono por el hecho de que casi todo el rato sólo aparece Annaud hablando frente a la cámara.
El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) extras DVD
El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) extras DVD
 COMPARACIÓN CON OTRAS EDICIONES

Esta es una película muy deseada por muchos aficionados. Antes de la que esperamos que sea su edición "definitiva" por Warner, ha habido algunas otras ediciones europeas, que es mejor olvidar pero que mencionaremos por completismo:

  • zona 2, Alemania KinoWelt: Mala imagen no anamórfica, sonido estéreo alemán, sin subtítulos.
     
  • zona 2, Francia, TF1. Sin extras, mala imagen (no anamórfica), mal sonido MPEG estéreo (francés e inglés).
     
  • zona 2, Italia, DVD Storm. Imagen 1.85:1 anamórfica, Dolby Digital y DTS italiano 5.1, 2.0 surround inglés. Era la mejor de las ediciones disponibles hasta la fecha.

La edición de coleccionista de Warner es esencialmente la misma en todo el mundo, aunque en algunas partes sólo incluye el primer disco. La mayoría de ellas incluyen el comentario de Annaud tanto en inglés como en francés (es de suponer que en todos los casos sin subtitular). La edición de zona 1 (Estados Unidos y Canadá) lleva sólo el primer disco, con subtítulos en español para la película, pero sin subtítulos en los comentarios.

Por su espléndida presentación para verdaderos coleccionistas, reseñamos una edición especial de zona 3 - Corea, aunque está agotada en todas partes (por lo menos en estos momentos). Lamentablemente, incluye sólo un disco. La imagen es NTSC y lleva audio inglés 5.1 y subtítulos en inglés y español (entre otros idiomas). Los extras son los mismos del primer disco analizado aquí.

 FALLOS CONOCIDOS

Además del error en la carátula (indicación incorrecta del formato de la pista castellana), nos encontramos con el habitual defecto de Warner de no subtitular los comentarios; por lo menos esta vez, puesto que hay uno en francés y otro en inglés con prácticamente el mismo contenido, duplicamos las probabilidades de que el consumidor español pueda entenderlos pese a estar en un idioma extranjero.

Y por supuesto, el exótico doblaje español de las escenas añadidas crea un efecto ciertamente lamentable, aunque sólo en dos momentos puntuales.

También reseñamos de forma negativa que se haya utilizado un máster con los subtítulos en inglés impresos en el celuloide y que, en las escenas que aparecen (habladas en latín), no se muestren automáticamente los subtítulos en castellano.

 VALORACIÓN GLOBAL

Muchos hemos esperado años para poder disfrutar de esta película en condiciones en nuestros hogares. Cuando finalmente disponemos de esta Edición Especial de Warner, constatamos que tiene una buena imagen y un notable sonido en su versión original inglesa. Además, dispone de una buena y variopinta colección de contenidos adicionales.

Por lo tanto, recomendamos su compra, siempre y cuanto podamos perdonarle sus defectos: Presentación poco atractiva, pista en castellano defectuosa y audiocomentarios sin subtitular.

© Jordi F. 29/11/2004.





Datos técnicos
El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista)
(Der Name der Rose)
Año:  1986
Edición:  26/11/2004
El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) carátula DVD
 IMAGEN
 SONIDO ORIGINAL
 SONIDO DOBLADO
 COMPLEMENTOS
 GLOBAL
Datos generales
Warner
Discos:  2
Codificación:  z2,z4,z5
Caja:  imitación Amaray doble
Libreto:  Ninguno
1 DVD-9 para película
Cont. principal:  2:06:04
Cambio capa:  0:53:22
Capítulos:  33
1 DVD-5 para documental
Cont. principal:  1:56:23
Menús Inglés, Castellano. 16:9, estáticos, el principal con música.
Imagen
PAL
ratio DVD
16:9
Original:
Academy Standard Flat
Ratio film
bitrate de imagen
Muy buena calidad de imagen
Sonido problemas en el sonido
DD 5.1 Inglés
384 kbps
DD 2.0 mono Castellano
192 kbps
DD 2.0 estéreo Comentario (Inglés)
192 kbps
DD 2.0 estéreo Comentario (Francés)
192 kbps
Original:
Dolby Stereo A & 70mm 6 Track Dolby Stereo
Cambio al vuelo: 
Redoblada:  No
Buen sonido inglés, algunos defectos en audio castellano
Subtítulos
Inglés *, Castellano *, Portugués, Danés, Noruego, Polaco, Checo, Croata, Esloveno, Griego, Húngaro, Turco, Islandés, Inglés para sordos
Cambio al vuelo: 
Automáticos:  No
Subtítulos grises, con filete negro. Extras disco 1: Sólo inglés y castellano. Comentarios sin subtitular.
Complementos
  • Audiocomentarios (2)
  • La abadía del crimen *
  • Viaje fotográfico con Jean-Jacques Annaud *
  • Tráiler cinematográfico
  • 2 años de pre-preproducción *
  • Análisis de la pelicula *
  • * subtitulado
    Menús
    El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) Menú DVD
    El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) Menú DVD
    El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) Menú DVD
    Presentación
    El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) Presentación DVD
    El Nombre de la Rosa (Edición Coleccionista) Presentación DVD
    copyright © zonadvd networks s.l. on line desde 2004 - Todos los derechos reservados - v3.1 | Aviso legal
    Las imágenes y productos aparecidos en zonadvd.com son marca registrada y/o copyright de sus respectivos propietarios
    y su uso en este sitio web es única y exclusivamente con carácter informativo.