El estuche digipak de cuatro discos se presenta dentro de una funda de plástico rígido transparente, en la que se ha impreso el retrato de Laura Palmer que aparece en la serie.
Hay que destacar también que, desde el menú de escenas de cada episodio, se puede acceder a varias notas del guión, con textos explicativos en castellano sobre el capítulo, escenas eliminadas del mismo, etc. Y, además, cada episodio incluye un curioso huevo de pascua (contenido oculto), accesible siempre desde el menú de contenido adicional yendo hacia arriba en la primera opción: se muestran breves clips de vídeo, todos ellos relacionados con aspectos informales de la grabación de los audiocomentarios -vale la pena irlos viendo todos, ya que son algo así como retales de un "tras las cámaras" para cada comentario-.
Igualmente, todos los episodios pueden verse comentados, y cada una de estas locuciones cuenta con una presentación a cargo del "diminuto" actor Michael Anderson. Finalmente, también pueden verse los episodios con una breve (y enigmática) introducción a cada uno a cargo de la Dama del Tronco.
Disco 1:
- Audiocomentario capítulo 1, del director Duwayne Dunham
45' 48'', DD 2.0 Inglés, subtitulado. En primer lugar, Anderson habla de la repercusión de los primeros siete episodios de la primera temporada, emitidos en 1990 y hace una presentación del contenido de los DVD, para ceder a continuación la palabra al director del episodio. Montador de Blue Velvet, el ahora director habla del rodaje del primer episodio coincidiendo con el final del rodaje de Corazón Salvaje a cargo de Lynch y de la transición del espíritu del piloto (dirigido por el propio Lynch) hacia los primeros capítulos de la serie. Interesante también conocer el código de colores usado, las dificultades técnicas y los problemas por hacer simultáneamente el montaje de Twin Peaks y el de Corazón Salvaje.
- Introducción al capítulo 1 por la Dama del Tronco
0' 42'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Contenido oculto
1' 02'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Inicio de la grabación del comentario con Duwayne Dunham.
Disco 2:
- Audiocomentario capítulo 2 del director de fotografía Frank Byers
45' 48'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. El director de fotografía de los 29 episodios de la serie comenta los aspectos técnicos de su trabajo: Iluminación, material fotográfico usado, etc. Muy técnico aunque interesante para los aficionados al tema y para ayudar a comprender mejor como se consiguió el aspecto visual de la serie. Curioso oír su interés en conseguir que "todas las actrices lucieran al máximo", esmerándose en su iluminación, etc y su orgullo por el "aspecto cinematográfico" conseguido para la serie, pionera en su época en este aspecto junto a algunas otras series que menciona como Corrupción en MIami.
- Audiocomentario capítulo 3 de la directora Tina Rathborne
46' 35'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. La directora compara su experiencia con la dirección de un verdadero largometraje, con mucha libertad creativa, pero con un presupuesto ajustado y con los decorados y personajes ya definidos. Habla del uso de material rodado por David Lynch para el piloto, del desarrollo de nuevos aspectos de la trama, personajes y decorados...
- Audiocomentario capítulo 4 del director Tim Hunter y del guionista Robert Engels
45' 51'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Probablemente el más soso de los comentarios, destacaría en él la narración del uso de los platós -algunos de ellos muy sofisticados- para los diferentes episodios.
- Introducción al capítulo 2 de la Dama del Tronco
0' 47'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Introducción al capítulo 3 de la Dama del Tronco
1' 02'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Introducción al capítulo 4 de la Dama del Tronco
0' 43'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Contenido oculto, menú episodio 2
0' 58'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Fragmento de entrevista a Frank Byers.
- Contenido oculto, menú episodio 3
1' 28'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Inicio de la entrevista a la directora Tina Rathborne que se usa en el comentario correspondiente.
- Contenido oculto, menú episodio 4
0' 59'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Introducción a Robert Engels, al que se le prepararle para la grabación del comentario.
Disco 3:
- Audiocomentario capítulo 5 de la directora Lesli Linka Glatter
45' 19'', 4:3, DD 5.1 Inglés, DD 2.0 Alemán, DD 2.0 Italiano, DD 2.0 Castellano, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Información sobre la forma de trabajar, con varios directores presentes en el plató trabajando en sus propios episodios. Y también habla del argumento: el camino que recorre Cooper, los personajes y sus vidas, el enfoque irónico de la serie pero tratando de evitar resultar ridículo. Entre las anécdotas, está el como conseguir reunir un montón de islandeses auténticos en California.
- Audiocomentario capítulo 6 del director Caleb Deschanel y del guionista Harley Peyton
45' 49'', 4:3, DD 5.1 Inglés, DD 2.0 Alemán, DD 2.0 Italiano, DD 2.0 Castellano, DD 2.0 Inglés, subtitulado. El conocido director de fotografía Caleb Deschanel dirigió este episodio, aportando su estilo propio visual al mismo. Su comentario se centra mucho en su visión de los personajes y de la interpretación que hacen de los mismos los actores.
- Audiocomentario capítulo 7 del diseñador de producción Richard Hoover
45' 59'', 4:3, DD 5.1 Inglés, DD 2.0 Alemán, DD 2.0 Italiano, DD 2.0 Castellano, DD 2.0 Inglés, subtitulado. El diseñador de producción habla de la construcción de decorados en unos almacenes en las afueras de Los Ángeles, del diseño de los platós, etc. Hace muchas referencias al estilo pictórico inspirado en David Lynch y al hecho de no disponer por aquel entonces todavía de recursos digitales para procesar la imagen, por lo que todo el aspecto visual se logró usando métodos tradicionales. Recapitulando al final, dice que Twin Peaks es donde él "comenzó a crecer como diseñador".
- Introducción al capítulo 5 de la Dama del Tronco
0' 41'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Introducción al capítulo 6 de la Dama del Tronco
0' 48'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Introducción al capítulo 7 de la Dama del Tronco
0' 43'', 4:3, DD 2.0 Inglés, DD 2.0 Alemán, subtitulado.
- Contenido oculto, menú episodio 5
1' 17'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Declaraciones de Lesli Linka Glatter.
- Contenido oculto, menú episodio 6:
1' 16'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. La presentación que hace de sí mismo Caleb Deschanel para el comentario.
- Contenido oculto, menú episodio 7:
0' 28'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Breve fragmento con Harley Peyton y su perro .

Disco 4:
- Introducción con David Lynch
21' 30'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Pese a este (erróneo) título, el esquivo director no aparece por ninguna parte (ni tan sólo en fotografía)- aunque el reportaje está ciertamente dedicado a hablar de él-. Abre el fuego Catherine Coulson (la Dama del Tronco), seguida de Charles Ramirez-Berg (profesor de Cine en la Universidad de Austin - Texas), Lesli Linka Glatter, Miguel Ferrer (Albert Rosenfield), Michael Anderson, Kyle MacLachlan, Dwaine Dunham, Sheryl Lee (Laura Palmer) y Richard Beymer (Benjamin Horne).
Atención: Hay un spoiler descomunal que desvela un aspecto básico de la historia, por lo que no debería verse -si no se sabe ya el final de la serie- hasta haber visto toda la segunda temporada.
- Entrevista con Mark Frost -Envuelta en Plástico-
14' 37'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. En agosto del 2001, Craig Miller y John Thorne, de la revista "Wrapped in Plastic" hicieron esta entrevista telefónica al co-creador de Twin Peaks -que se ofrece en pantalla filmada desde ambos extremos de la línea telefónica-. Interesante su aportación sobre el origen del piloto, sus esperanzas para conseguir hacer una teleserie, los personajes y sus intérpretes, la libertad creativa de la que disfrutaron, el final abierto de la primera temporada...
- Aprendiendo a hablar en la Habitación Roja
3' 40'', 4:3, DD 2.0 Inglés. Demostración práctica a cargo de Michael Anderson de cómo hablar al revés. Curioso.
- 17 Trozos de Tarta - Rodadando en el Restaurante Mar T (también conocido como RR)
9' 48'', 4:3, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Pat Cokewell es la propietaria del restaurante que aparece en la serie -estrictamente, sólo en el piloto, puesto que para los episodios regulares se usó un decorado-. En esta entrevista del año 2000, para el festival anual Twin Peaks que se celebra en North Bend (Washington), Pat recuerda las tartas que les servía a director y a miembros del equipo durante el rodaje en su local y como gracias al éxito de la serie le pedían las genuinas tartas del Mar T desde muchos lugares de los Estados Unidos.
- Postales del Reparto
58' 53'' (ver todos), 16:9, DD 2.0 Inglés, subtitulado. Colección de breves entrevistas y declaraciones de los protagonistas, en algunos casos hablando de si mismos o de experiencias de su vida, aunque generalmente orientadas a como llegaron a trabajar en Twin Peaks y a sus recuerdos del rodaje.
- Richard Beymer - Benjamin Horne 7' 31''
- Michael Anderson - El hombre de otra parte 0' 48''
- Kimmy Robertson - Lucy Moran 1' 53''
- Everett McGill - Big Ed Hurley 1' 25''
- Kyle MacLachlan - Agente Cooper 3' 32''
- Wendie Robie - Nadine Hurley 1' 55''
- Grace Zabriskie - Sarah Palmer 2' 00''
- Dana Ashbrook - Bobby Briggs 1' 36''
- Peggy Lipton - Norma Jennings 1' 55''
- Ray Wise - Leyland Parker 3' 18''
- Sheryl Lee - Laura Palmer 6' 32''
- Miguel Ferrer - Albert Rosenfield 2' 38''
- Mädchen Amick - Shelly Johnson 1' 30''
- Don Davis - Major Garland Briggs 8' 48''
- Al Strobel - El Hombre de un Brazo 6' 26''
- Michael Horse - Tommy Hawk Hill 4' 45''
- Piper Laurie - Catherine Martell 2' 21''
|